16 expressões que você deve aprender antes de visitar a Irlanda

16 expressões que você deve aprender antes de visitar a Irlanda

"Você pararia de agir como o verme?"

Geralmente dito pela mãe de alguém, basicamente significa parar de fazer o que você está fazendo agora ou sofrer as consequências.

"O que você está falando?"

Talvez você tenha se desligado no meio da conversa. Ou isso, ou você fica perplexo com o que quer que o palestrante acabou de dizer. O tom de sua voz agora dita se você está pedindo a eles para esclarecer o que estão falando ou questionando sinceramente a posição da pessoa sobre o assunto. Inclinar levemente a cabeça e fazer a pergunta educadamente indicaria a primeira opção, enquanto um tom sarcástico, um movimento de cabeça para trás e uma mudança significativa das sobrancelhas sugeririam a última.

"Desculpe!"

Pedir desculpas por absolutamente nada é uma bela arte que foi aperfeiçoada pelos irlandeses. Na maioria das vezes, a frase é usada em vez de dizer “com licença” ao passar por outra pessoa em uma área lotada. Um rosto estremecido acompanha a palavra, como se anunciar todas as duas sílabas estivesse causando uma dor terrível.

"Você pegou a carona?"

Não andamos nas pontas dos pés nas coisas na Irlanda. Não há necessidade de perder tempo com conversa fiada ao interrogar um amigo sobre as fofocas da noite anterior. Pergunte-lhes isso imediatamente e eles irão informá-lo se conseguiram fazer sexo com a pessoa com quem foram vistos no clube.

"Você viria foder?"

Este não é um convite para participar de atos sexuais, mas sim uma maneira dura de motivar alguém a se apressar e terminar o que está fazendo. Jogar o palavrão ocasional em suas frases é uma maneira infalível de legitimar qualquer afirmação.

"Você é bom."

O equivalente a um irlandês de dizer que você é legal. Quem quer que tenha feito este elogio a você não tem nada além de coisas boas a dizer e com certeza pararia para ter uma boa conversa na próxima vez que uma reunião ocorrer.

"Estou ótimo!"

A definição irlandesa desta palavra é um pouco diferente da que você encontrará no dicionário. Para o resto do mundo, "grandioso" descreve algo muito maravilhoso, enquanto um irlandês usa a palavra para informar a alguém que está quase tudo bem. A expressão é comparável a Cachinhos Dourados comendo da tigela de mingau do bebê urso. Você pode ter certeza de que recusar uma oferta dizendo "Estou bem" não causará ofensa.

"Oh, eu vou, sim!"

Seu processo de pensamento funciona assim: "Não tenho 100% de certeza se farei o que você me pediu, mas se eu disser que sim, espero que você não me peça de novo!" Não somos o tipo de pessoa que decepciona os outros, então, para evitar isso, tendemos a distorcer a verdade de vez em quando.

“Cristo todo-poderoso” / “Ah, Jaysus” / “Ah, pelo amor de Deus” / “Ah, o Senhor” / “Jesus, Maria e José!”

Não há nada como usar o nome do Senhor em vão para expressar sua frustração, e fazemos muito isso! Se você fosse americano, encolheria os ombros, talvez enfatizasse com "Meu Deus!" mas com toda uma série de personagens bíblicos para escolher, por que não deixá-los todos na diversão!

"Estou enojado / furioso."

Algo bom deve ter acontecido e você perdeu, o que por sua vez o aborreceu muito!

"Qual é a história?" / "Qual é o craic?”

Apesar de ser um país relativamente pequeno, a maioria das regiões tem sua própria maneira de dizer quase tudo. Ambos querem dizer “Como você está? Você tem alguma notícia? ” Nesse caso, sua localização geográfica pode decidir o quanto da frase você realmente vai dizer. Os velozes vigaristas da cidade de Dublin não têm tempo para completar frases e preferem perguntar: "História?" enquanto um morador descontraído do campo de Offaly tem muito tempo para perguntar: "Qual é a craic?”

"Como está a cabeça?"

Passei a noite anterior bebendo muito; faça esta pergunta para descobrir o quanto seu amigo está de ressaca.

“Estou com os olhos esbugalhados / bloqueado / fora de mim.”

Apenas uma seleção de maneiras de dizer que você está intoxicado.

"Algum bicha?"

Não é uma palavra ofensiva aqui no contexto da frase. A pessoa está pedindo um cigarro, se por acaso você tiver um de sobra.

"Bem!"

Geralmente usado como um substituto para dizer olá. Complete o pacote com um aceno para cima e uma sobrancelha levantada.

"Eu faria pedaços dela / ele."

Uma maneira grosseira de dizer que você gostaria de uma noite de amor apaixonado com quem quer que seja o objeto de seus desejos naquele momento. Além disso, a afirmação também pode ser usada para expressar um desejo por comida quando o indivíduo está particularmente com fome. Ouvir alguém proferir a expressão "Eu faria pedaços de curry" não é incomum em nossas feiras.


Assista o vídeo: WATERFORD - KILLARNEY. RUTA POR IRLANDA .